Lika olika

Dumplings till lunch och dumplings till middag. Kanske håller jag på att förvandlas till kines. Vid närmare eftertanke har jag nog en bit kvar, i alla fall när det gäller matvanor. Förra veckan berättade Angela, denna tålmodiga tjej som är den femte i ordningen att försöka lära oss kinesiska, att hennes favoritmat är tuppkam. När hennes pappa äter tupphuvudet ber hon alltid honom spara kammen till henne. Hennes syster däremot, hon ger inte mycket för kammen. Nej, ögon ska det vara om hon får bestämma. Stackars pappan, det blir ju bara hjärnan kvar till honom.

Förutom mat diskuterar vi ofta vårt andra favoritämne, kinesisk vidskeplighet, med Angela (ja, vi gör vad vi kan för att slippa trist kinesisk grammatik). Med allvarlig min har hon berättat för oss om olika siffror och tals betydelse. Siffran fyra, sì, gör man bäst i att undvika i Kina. På kinesiska är ordet för fyra nämligen likt ordet för död, sĭ. Siffran åtta, bā, är däremot omåttligt populär. Uttalet liknar ordet för att bli rik, fā. Talet 518 låter nästan som ”jag är rik” så det är också ett mycket bra tal. Man kan överallt se hur denna vidskeplighet och fixering vid siffrors betydelse genomsyrar kinesernas vardag. Maträtter kostar ofta 8 eller 88 RMB, bästa summan att ge någon i bröllopspresent är förstås 888 RMB. När man tecknar telefonabonnemang får man betala lite extra för telefonnummer med många åttor i. Telefonnummer med många fyror i reas däremot ut. För ett antal år sedan dömdes fem män i Peking till 1,5 års fängelse för slagsmål om en registreringsskylt med 8888 på. Att bo i ett hus med nummer 4 är ju förstås förödande. Men det löser man lätt genom att rita en cirkel runt husnumret, då stoppar man de negativa energierna från att flöda fritt och påverka hemmet negativt.

Under en av våra lektioner bjöd vi på jordnötter. Angela undrade då om vi ville ha tvillingar. Vi förstod inte riktigt frågan. Hon förklarade att eftersom det alltid är två nötter i ett jordnötsskal så ska man äta jordnötter om man vill ha tvillingar. ”In China you can only have one child. If you eat peanuts you will get twins. If you can get twins it will be perfect!” Där ser man.

Angela undrade om vi inte tror på sådant här i Sverige. ”Nähä, du” svarade vi, ”det gör vi verkligen inte.” ”Visserligen har vi otursnumret 13”, sa jag. ”Men det är ju mest på skoj”. ”Värst är fredagen den 13:e, det är en riktig otursdag! Då vill man helst inte ut och flyga”, fyllde Martin i. Sen ska man helst inte lägga nycklarna på bordet.. eller gå under en stege. Och ser du en svart katt gå över vägen ska du spotta tre gånger. Dödar du en spindel blir det regn. En krossad spegel ger dig sju års olycka.

Men det är ju bara sånt man säger. Peppar, peppar...


Kommentarer
Postat av: malinmaskmongo

Som inbiten svenk vill jag tipsa er om den magiska midsommardagen och natten. fruktbarhetens största helg. När vi glatt hoppar som grodor runt en fallossymbol för att senare i tystnad hoppa över sju gärdsgårdar plockandes sju sorters blommor, helst på en förutbestämd begynnelsebokstav. De lägger vi senare under kudden för att drömma om vårt sällskap vid altaret den dagen vi gifter oss. Jag vet inte om det har så mycket med vidskeplighete att göra men det kan helt klart ta massa tid från grammatiken ;-)

2011-12-21 @ 11:36:44
Postat av: Ann

detdär med jordnötter fungerar nog inte i Sverige för då hade din mor haft två tvillingpar - känner ingen som ätit så mycket jordnötter som hon : )) Välkomna hem !!

2011-12-21 @ 21:20:39

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0